Bediüzzaman’ın tefsir usûlü olarak kaleme aldığı Muhâkemât adlı eseri üzerine kaleme aldığımız bu çalışmada, akademik olarak şunları yapmaya çalıştık.
1) Bediüzzaman’ın asıl metnini aynen muhafaza eyledik. Ancak hatalı yazılan kelimeleri -ayniyyet kelimesinin “eyniyet” yazılışı gibi- tashih eyledik ve imla hatalarını -latîfe kelimesinin “lâtife” yazılması gibi- düzelttik.
2) MUHÂKEMÂT kitabını tanıtıcı uzun bir mukaddime kaleme aldık.
3) En önemlisi de bütün şer’î ve ilmî ıstılahl ...