İhyau Ulumiddin tercümesi Yeni dizgi Gözden Geçirilmiş Yeni Baskı
(1) Bu eser ÎHYÂU ULÛMİ'D-DÎN in lâtin harfleriyle neşr edilmeğe başlanan ilk Türkçe tercümesidir. 1963 yılında
Ankara'da cüz cüz neşr edilmeğe başlanmıştır. Elinizdeki bu baskı 1 inci cildin 3 üncü baskısıdır. Binaenaleyh Cumhuriyet
devrinde İhyâ'yı tercüme ve neşirde öncülük şerefi mütercim Ahmed Serdaroğlu'na aittir.
(2) İhyâ'nın aslı 4 rub'dan (ruh* dörtte bir demektir) yâni dört ciltten müteşekkildir. Her ...